An official website of the United States government
Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.
Secure .gov websites use HTTPS
A lock (
) or https:// means you’ve safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.
El 11 de marzo de 2019, el Departamento de Estado anunció la suspensión temporal de operaciones de la Embajada de Estados Unidos en Caracas y el retiro del personal diplomático. Todos los servicios consulares están suspendidos.
Arresto de un ciudadano de los Estados Unidos de Améric
Contáctese con el Departamento de Estado en Washington inmediatamente al +1 202-501-4444 para reportar el arresto de un ciudadano estadounidense en Venezuela. Los ciudadanos estadounidenses que residen o viajan a Venezuela están sujetos a las leyes de Venezuela, por lo cual, el Departamento del Estado de los Estados Unidos no tiene jurisdicción alguna sobre el sistema legal venezolano.
Fallecimiento de un ciudadano estadounidense
Cuando un ciudadano estadounidense fallece en el extranjero, la Oficina de Asuntos Consulares asiste a sus familiares y amigos. La Oficina de Asuntos Consulares intenta localizar e informar al familiar más próximo del fallecimiento del ciudadano estadounidense. La Oficina de Asuntos Consulares proporciona información sobre cómo hacer arreglos para el enterramiento en la localidad o retorno de los restos a los Estados Unidos. La disposición de los restos está sujeta a la legalidad de la localidad extranjera, las leyes de los Estados Unidos y los requisitos del país extranjero, así como de las instalaciones en el país extranjero, que con frecuencia son bastante diferentes de las existentes en Estados Unidos.
Secuestro internacional de un menor por parte de uno de
El secuestro internacional de un menor por parte de uno de los padres es la extracción de un menor o su retención fuera de su país habitual de residencia en contravención de los derechos de custodia/tutoría de otro padre o guardián. Secuestro internacional de un menor por parte de uno de los padres on travel.state.gov.
Cuando un ciudadano de Estados Unidos es víctima de un delito en el extranjero, puede que sufra lesiones físicas y/o emocionales, y/o perjuicios financieros. Puede que sea más difícil si la víctima no está en un entorno conocido y no conoce las costumbres o idioma locales.
¿Es usted un ciudadano de los Estados Unidos de América que necesita un pasaporte?
Ciudadanos pueden mandar un correo a ACSBogota@state.gov o marcar 1-888-407-4747 de Estados Unidos o +1-202-501-4444 de otros países.
Los ciudadanos estadounidenses que necesiten asistencia financiera de emergencia estando en el extranjero deben primero intentar contactar con su familia, amigos, institución bancaria o empleador. Nuestra unidad de servicios para los ciudadanos estadounidenses “American Citizen Services” puede ayudar en esta instancia de ser necesario.
Transferencias de dinero directas
Utilice un servicio comercial de transferencias de dinero tal como Western Union o MoneyGram, para enviar fondos al extranjero. Hay herramientas en línea para comparar los costos de las transferencias de dinero que le pueden ayudar a identificar la mejor opción. La persona que reciba los fondos tendrá que presentar un documento que pruebe su identidad como un pasaporte.
Envíos de dinero a través del Departamento de Estado de
Envíos de dinero a través del Departamento de Estado de Estados Unidos
Cuando las opciones comerciales mencionadas arriba no estén disponibles o no sea posible utilizarlas, la familia y los amigos pueden enviar fondos por medio del Departamento de Estado de Estados Unidos para que sean entregados a un ciudadano estadounidense desamparado en el extranjero en la embajada o consulado de los Estados Unidos más próxima a este. El Departamento de Estado hace un cargo de 30 dólares para establecer una cuenta y transferir fondos.
Ciudadanos estadounidenses desamparados podrían ser elegibles para un préstamo del Gobierno de los Estados Unidos para viajar de regreso a Estados Unidos. Los préstamos de repatriación deben ser devueltos al Gobierno de los Estados Unidos. Su pasaporte de Estados Unidos estará limitado en el momento que el préstamo sea otorgado y en la mayoría de los casos no se le expedirá un nuevo pasaporte hasta que el préstamo esté completamente reembolsado. Contáctenos para más información.
Asuntos consulares (CA) es la cara pública del Departamento de Estado para millones de personas en todo el mundo. Brindamos muchos servicios y los más comunes se enumeran a continuación.
Los viajeros a los EE.UU. pueden obtener información y orientación sobre visas.
Ciudadanos estadounidenses en el extranjero pueden renovar, o solicitar nuevos pasaportes.
Si usted es un ciudadano estadounidense o residente permanente legal en Estados Unidos (tiene una tarjeta verde), usted es responsable de declarar sus impuestos federales sobre los ingresos mientras esté en el extranjero. En el sitio web del Servicio de Rentas Internas (Internal Revenue Service, IRS) encontrará información útil como por ejemplo preguntas frecuentes sobre los impuestos o cómo solicitar un número de identificación del contribuyente individual (Individual Taxpayer Identification Number, ITIN).
Si usted es un ciudadano estadounidense con doble nacionalidad o un ciudadano estadounidense que vive fuera de los Estados Unidos, puede registrarse en el sistema del servicio selectivo (Selective Service System).
Si usted vive en Venezuela y tiene preguntas sobre los servicios de la Administración del Seguro Social (Social Security Administration, SSA) póngase en contacto con la unidad de beneficios federales de la SSA (Federal Benefits Unit, FBU) en Costa Rica.
Los militares de Estados Unidos, veteranos y sus beneficiarios pueden solicitar servicios sobre beneficios en el sitio web del Departamento de Asuntos de Veteranos de Estados Unidos (U.S. Department of Veterans Affairs, VA, en inglés). La Unidad de beneficios federales (Federal Benefits Unit, FBU) podría también ayudar a los veteranos y beneficiarios que tengan preguntas sobre beneficios y servicios.
Dependiendo de donde sea usted elegible para votar puede que reciba su boleta por correo electrónico, fax o para descargar de Internet. Para comenzar complete una tarjeta de solicitud “Federal Post Card Application“, FPCA (en inglés).Imprímala, fírmela y devuelva la FPCA a su oficina electoral local de Estados Unidos. Incluya su dirección de correo electrónico para que en caso de haber algún problema los funcionarios electorales puedan ponerse en contacto con usted. Si su estado hace entrega electrónica de boletas de votación solamente por fax, incluya su número de fax. Si usted solicita entrega electrónica e incluye su dirección de correo electrónico o número de fax recibirá su boleta en blanco 45 días antes de las elecciones de mitad de término o generales, y normalmente 30 días antes de elecciones especiales, primarias o de eliminatoria para cargos federales. Se recomienda cumplimentar una nueva FPCA cada mes de enero o cuando se mude de lugar.
Please note: The Department of State assumes no responsibility or liability for the professional ability or reputation of, or the quality of services provided by, the entities or individuals whose names appear on the following lists. Inclusion on this list is in no way an endorsement by the Department or the U.S. government. Names are listed alphabetically, and the order in which they appear has no other significance. The information on the list is provided directly by the local service providers; the Department is not in a position to vouch for such information.
Please note: The Department of State assumes no responsibility or liability for the professional ability or reputation of, or the quality of services provided by, the entities or individuals whose names appear on the following lists. Inclusion on this list is in no way an endorsement by the Department or the U.S. government. Names are listed alphabetically, and the order in which they appear has no other significance. The information on the list is provided directly by the local service providers; the Department is not in a position to vouch for such information. Please see our list of medical facilities outside of Caracas and our list of medical facilities in Caracas. The Department does not endorse and assumes no responsibility or liability for the professional ability or the quality of services provided by the doctors, hospitals or medical facilities on the list.
The United States Government has no higher responsibility than to protect U.S. citizens and ensure their well-being while traveling or residing abroad. Many potential threats can be managed, or their adverse impacts mitigated, through awareness and preparation. Knowing what to do before, during and after an emergency is critical. It is important that you know how to respond to natural disasters, such as earthquakes and flooding, as well as to man-made emergencies, such as utility outages.
Uno puede convertirse en ciudadano estadounidense a través de una variedad de medios: nacimiento en los Estados Unidos, nacimiento en el extranjero de padre o madre ciudadano estadounidense o a través del proceso de naturalización. Para todos ellos hay que cumplir una serie de requisitos legales específicos. En la embajada y consulados de los Estados Unidos en Venezuela, podemos proporcionar la certificación de ciudadanía estadounidense a las personas que reúnan los requisitos y que hayan nacido en el extranjero de padres ciudadanos estadounidenses. También tramitamos Certificados de Pérdida de Nacionalidad para aquellos ciudadanos estadounidenses que quieran renunciar a su nacionalidad estadounidense o crean que se han expatriado.
Adopción entre distintos países Nacimiento MatrimonioAdopción entre distintos países
Estados Unidos es parte del Convenio de La Haya en materia de Adopción [Internacional], un tratado internacional que pretende garantizar que las adopciones internacionales se realicen en el mejor interés del menor y que existan salvaguardias para su protección. Todas las adopciones en otro país deben realizarse de acuerdo con las leyes estadounidenses y locales para que el menor adoptado sea elegible para inmigrar a Estados Unidos. Usted debe trabajar con un proveedor de servicios de adopción estadounidense específicamente autorizado para facilitar la adopción internacional. Puede encontrar más información sobre facilitadores autorizados de servicios de adopción y se le invita a que dirija sus preguntas al correo electrónico de Departamento de Estado de Estados Unidos específico para las adopciones: “Adoption@state.gov“
Para servicios de rutina como pasaportes de los EE.UU., Reportes Consulares de Nacimiento en el Exterior y servicios de notaria, visite la Embajada de los Estados Unidos en Bogotá
El personal de las embajadas y consulados de los Estados Unidos no puede celebrar matrimonios. Dependiendo de la legislación local, suelen ser funcionarios civiles o religiosos quienes celebran los matrimonios. Si su matrimonio en el extranjero se celebró de acuerdo con la legislación local, es válido en el país donde tuvo lugar. Que su matrimonio sea reconocido en otro lugar depende de las leyes de ese lugar. Si se casa en el extranjero y necesita saber si su matrimonio será reconocido en Estados Unidos y qué documentación puede ser necesaria para este efecto póngase en contacto con la oficina del Fiscal General de su estado de residencia en Estados Unidos.
Please call: 1-888-407-4747
Outside of Office Hours, contact: 1-888-407-4747
Outside of Venezuela: + 1-202-501-4444
Emergency Contact – All Locations Enroll in STEP International Parental Child Abduction Arrest of a U.S. Citizen Death of a U.S. Citizen Victims of Crime Emergency Financial Assistance